论坛广播台
广播台右侧结束

主题: 听夜雨

  • 清江子
楼主回复
  • 阅读:1307
  • 回复:12
  • 发表于:2015/4/19 12:34:20
  • 来自:湖北
  1. 楼主
  2. 倒序看帖
  3. 显示全部
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转长阳社区。

立即注册。已有帐号? 登录或使用QQ登录微信登录新浪微博登录

.听夜雨
梦里声声渐浥尘,山风辗转裹寒身。
今宵一夜潇潇落,便是中庭满院春。
  
  • 青川
  • 发表于:2015/4/19 22:36:50
  • 来自:湖北
  1. 板凳
  2. 倒序看帖
  3. 显示全部
不好意思,我也钻进来了,可能随时会找你的碴儿。中庭满院的确有点问题,中庭,中林,实际上就是庭中,林中的意思,无非中国的文字收缩性很大,这样倒过来可以更加显得高古一些。你一直反对仿古,但是你一定要注意,高古,不管是作为诗词,还是诗歌,还是小说或者散文,都是承认它是一路很好的风格。比如日本小说家芥川龙之介用日本文言文写的小说,同样是有时代气息。在古今的借鉴上,中国现代作家也有很多人尝试,的确达到了效果,这个是与单纯的仿古不同的。你把满院不如换成满目,文字毕竟是时间的艺术,前面提到一夜,后面应该点出天明以后,不然你这个结句就出现了隔。好吧,我专找你的碴儿,若有时间,也许我不会经常来
(0)
(0)
清江子
清江子: 哈哈,难得引你来此处,又是一番高谈阔论!中庭一词,本觉有古韵味方才用之!
清江子
清江子: 满目一词,觉不然!要不然我怎么会说是听夜雨呢?说得就是听雨,最后那是猜想!今宵若下他一夜雨,那便是春色满院了吧!
清江子
清江子: 因为我同时还有一首看雨,明日发来!再请何大仙指点一下!
空山新雨
空山新雨: 回复 清江子:你说的“看雨”好像没看到啊?
清江子
清江子: 回复 空山新雨:这几日上班忙,还没有发,等会发!请老兄多指点!
  
帖子已过去太久远了,不再提供回复功能,请勿尝试回复!!